leolion_1 (leolion_1) wrote,
leolion_1
leolion_1

занимательная косметическая лингвистика

Знаете ли вы, что в Италии компания Schwarzkopf называется Testanera?
Поинтересовалась у людей, хорошо владеющих, почему, их версия - для итальянца этот немецкий словесный "щелкунчик" просто не произносим (как мне кажется, так это слово было бы трудным примерно в той же степени, что "счастливой дороги" по-польски для русского человека, к этому все же можно приноровиться, но потребителя заставлять не принято). Есть еще версии у профессионалов в филологии?

Зато бренд O'Hui вышел на наш рынок как есть, во всем своем фонетическом великолепии.
И компания Shiseido линейку Ibuki переименовывать не стала. Русскому уху привычно, не ошибемся, действительно.
Tags: звуки
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Чистота - залог здоровья

    "...вирус, содержащийся в кале, является распространенным проявлением COVID-19." https://news.mail.ru/society/41926688/?frommail=1 *** Я…

  • горшочек, не вари!

    Граждане ученые, астанавитесь!!!! Вам смягчают карантин, идите погулять, в магазин сходите, в конце концов, хватит по клавишам строчить! Мне за…

  • (без темы)

    Интересно. как ковидные диссиденты себе объясняют повторное введение карантина в Китае и весьма строгие, не чета нашим, ограничения для 108 млн…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 11 comments